公交英语-乘坐公交英语
本文目录一览:
- 1、公交车用英语怎么写
- 2、公交车英语怎么说
- 3、公交车的英语是什么??
- 4、公交车怎么读英语
- 5、公交车用英语怎么说?
公交车用英语怎么写
1、公交车的英文是bus,音标英 [bs]、美 [bs]。释义:n.公共汽车;巴士;(计算机系统的)总线 The bus broke down on the way.公共汽车在路上抛锚了。
2、公共汽车的英文:bus bus 读法 英 [bs] 美 [bs]词语用法:bus意为“公共汽车”,指的是一种大的,能装很多人的客车,是可数名词。
3、公共汽车 [词典] bus; buses; autobus; motorbus; omnibus;[例句]公共汽车在路上抛锚了。
4、词语用法:bus意为“公共汽车”,指的是一种大的,能装很多人的客车,是可数名词。bus前的介词可用by, in或on,但用by时其前不可用冠词。
公交车英语怎么说
bus意为“公共汽车”,指的是一种大的,能装很多人的客车,是可数名词。bus前的介词可用by, in或on,但用by时其前不可用冠词。change buses在英语中是“换车”的意思,bus用复数形式,其前不能用冠词。
公交车的英文是bus,音标英 [bs]、美 [bs]。释义:n.公共汽车;巴士;(计算机系统的)总线 The bus broke down on the way.公共汽车在路上抛锚了。
bus n. 公共汽车 [ 复数 buses ]短语:by bus 乘公共汽车 ; 班车 ; 坐公交车 ; 乘公交车 Daewoo Bus 大宇巴士 ; 通用 Shanghai Bus 上海公交 句子:He jumped on the crowded bus.他跳上了拥挤的公共汽车。
公交车英文单词怎么读:bus英[bs]美[bs]。bus bus是一个英语单词,可以用作名词和动词,可以翻译为公共汽车、巴士等。
公交车的英语是什么??
bus n. 公共汽车 [ 复数 buses ]短语:by bus 乘公共汽车 ; 班车 ; 坐公交车 ; 乘公交车 Daewoo Bus 大宇巴士 ; 通用 Shanghai Bus 上海公交 句子:He jumped on the crowded bus.他跳上了拥挤的公共汽车。
公交车的英文是bus,音标英 [bs]、美 [bs]。释义:n.公共汽车;巴士;(计算机系统的)总线 The bus broke down on the way.公共汽车在路上抛锚了。
词语用法:bus意为“公共汽车”,指的是一种大的,能装很多人的客车,是可数名词。bus前的介词可用by, in或on,但用by时其前不可用冠词。
bus stop 公交车站 bus line 公交线路 double-decker bus 双层公共汽车 shuttle bus 班车 双语例句 The bus is late.公共汽车晚点了。 She is waiting for the bus.她在等公交车。
公交车怎么读英语
公交车的英文是bus,音标英 [bs]、美 [bs]。释义:n.公共汽车;巴士;(计算机系统的)总线 The bus broke down on the way.公共汽车在路上抛锚了。
bus的音标是:英 [bs],美 [bs]。n.公共汽车;总线;熟悉(或喜欢)的交通工具。v.运送;撤掉;乘公共汽车;用公共汽车载送;用校车载送;从(桌)上撤走脏盘碟。
公共汽车的英文:bus bus 读法 英 [bs] 美 [bs]词语用法:bus意为“公共汽车”,指的是一种大的,能装很多人的客车,是可数名词。
公交车英文单词怎么读:bus英[bs]美[bs]。bus bus是一个英语单词,可以用作名词和动词,可以翻译为公共汽车、巴士等。
公交车用英语怎么说?
1、公共汽车的英文:bus bus 读法 英 [bs] 美 [bs]词语用法:bus意为“公共汽车”,指的是一种大的,能装很多人的客车,是可数名词。
2、公交车的英文是bus,音标英 [bs]、美 [bs]。释义:n.公共汽车;巴士;(计算机系统的)总线 The bus broke down on the way.公共汽车在路上抛锚了。
3、公交车英文单词怎么读:bus英[bs]美[bs]。bus bus是一个英语单词,可以用作名词和动词,可以翻译为公共汽车、巴士等。
4、bus前的介词可用by, in或on,但用by时其前不可用冠词。change buses在英语中是“换车”的意思,bus用复数形式,其前不能用冠词。
[免责声明]本文来源于网络,不代表本站立场,如转载内容涉及版权等问题,请联系邮箱:83115484@qq.com,我们会予以删除相关文章,保证您的权利。转载请注明出处:http://www.zikaoxuetang.com/post/2849.html发布于 02-16